Поднимаю запись))) ибо наткнулась на испаноязычный сайт с фиками и думаю, может, продолжить переводить?
Предупреждение: перевод толком не вычитан, поскольку я не собиралась его нигде выкладывать


Как-то читая один из переводных фиков в Семейных Архивах, я подумала, а не попробовать ли и мне сделать перевод? Только с испанского языка. Конечно, захотелось сделать перевод любимого пейринга СС/ГГ. Начались поиски. Но вот незадача, те испанские фикотворческие сайты по фандому ГП, которые мне удалось найти, были напичканы слэшем всяким разным (вплоть до пейринга СС/ Флоренц), а из гетных пар там встречались гермидраки и гермигарри. И вот на одном из сайтов я обнаружила фанфик с необходимым пейрингом да еще и миди. Причем автор писала, что просит прощение у читателей, за то, что она решила написать фик с таким редким пейрингом . Вдруг, что-то кому-то не понравится? Взялась за перевод. Ну вот, решила выложить результат пока в своем дайри (зря переводила что ли?). А выкладывать ли его на сайте, решайте вы, дорогие мои ПЧ и гости. Хотя я бы не рискнула. Выкладываю для сравнения с русскими и английскими фиками. Не обессудьте, если я буду вклинивать в некоторые места собственные комментарии. Иногда просто удержаться сложно было! Предупреждение: читать лучше сидя, держась руками за столешницу!

читать дальше