Гарри Поттер и Орден Феникса. Скачала книгу. Симпатичная электронная книжица. Удобная. Для глаз приятная. Перевод Эм. Тасамая. Содержание: Глава вторая. Засовали долбы.
Не поняла, кто такие долбы и кого они куда засовали?
Читаю:
- Но... - то, что старая любительница кошек знала, кто такие дементоры, потрясло Гарри не меньше, чем самое появление их в здешних местах. - Вы... вы - ведьма?
- Я шваха , о чём прекрасно известно Мундугнусу!
Далее читаю встречу миссис Фиг с Мундугусом Флетчером:
- Чё стряслось, Фигуля? - спросил он, невинно хлопая глазами и переводя взгляд с миссис Фигг на Гарри, а потом на Дудли. - Мы чего, уже не под прикрытием?
Вобщем так я и не поняла про долбов
UPD: А вообще похоже на перевод Спивак.